Guatemala, |
![]() |
Publicidad Contacto Usuarios Activos: | |
![]() |
![]() |
|
|
|
|||||
|
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Te amo en japones Aunque una de las frases más populares en cualquier idioma es probablemente “te amo”, los japoneses no dicen te amo tan frecuentemente como nosotros en occidente. Sin embargo, existen varias formas de decir te amo en japonés. En esta página te enseñaremos algunas de ellas.
|
![]() |
|
![]() |
Te amo en japonesPublicado el 04 Sep, 2005 - 01:12:50 - Ultima actualización: 16 Ene, 2017 - 15:15:57Decir te amo es emocionante, sobre todo cuando hay diferencias culturales entre tú y el dueño o dueña de tu corazón. Sin embargo, cuando leas este artículo sabrás cómo y cuando expresar tu amor a tu media naranja japonesa.
Una de las frases más populares en cualquier idioma es probablemente “te amo”. En japonés, “amor” se dice “ai” (愛), y el verbo “amar” es “aisuru” (愛する). Decir “te amo” en japonés puede traducirse literalmente como “aishiteru". ![]() Los japoneses no expresan su amor tan abiertamente. Piensan que el amor puede expresarse con los modales. Cuando traducen sus sentimientos a palabras, utilizan de preferencia la frase “suki desu” (好きです), que significa “gustar”. Algunas formas más coloquiales de decirlo son “Suki da” (好きだ), “suki dayo” (好きだよ, para hombres) o “suki yo” (好きよ, para mujeres). Existen muchas variaciones para esta frase, incluyendo dialectos. Por ejemplo, “Suki yanen” (好きやねん) es una de las versiones en el dialecto Kansai. Si alguien o algo te gusta mucho, puedes utilizar el prefijo “dai” que significa, literalmente, “grande”. Puedes decir entonces “daisuki desu” (大好きです). Existe otra palabra utilizada para describir “amor”: “koi” (恋). El caracter para “kokoro” (心, corazón) se incluye como parte de los caracteres kanji. Compara los caracteres kanji abajo (de izquierda a derecha “kokoro”, “ai” y “koi”): ![]() Tanto "ai” (愛) " como "koi” (恋) pueden traducirse como “amor” en español. Sin embargo, tienen una pequeña diferencia. Para aprender más, veamos ahora algunas palabras que contienen “ai”y “koi”: Palabras que contienen “ai”: aijou 愛情 --- amor, afecto aikenka 愛犬家 --- un amante de los perros aikokushin 愛国心 --- amor a la patria (patriotismo) aisha 愛車 --- el querido carro de uno aiyousuru 愛用する --- usar habitualmente boseiai 母性愛 --- amor de madre, afecto materno hakuai 博愛 --- filantropía Palabras que contienen "koi" hatsukoi 初恋 --- primer amor hiren 悲恋 --- triste amor koibito 恋人 --- novio / novia koibumi 恋文 --- carta de amor koigataki 恋敵 --- un rival en el amor koi ni ochiru 恋に落ちる --- enamorarse de koisuru 恋する --- estar enamorado de renai 恋愛 --- amor shitsuren 失恋 --- decepción amorosa “Koi” se refiere a un amor por el sexo opuesto, o un sentimiento de anhelo hacia otra persona. Puede describirse como “amor romántico” o “amor apasionado”. Mientras que “ai” tiene el mismo sentido que “koi”, también tiene como definición una sensación general de amor. “Koi” puede ser egoísta, pero “ai” es amor verdadero. Para que lo entiendas mejor: “Koi” es siempre querer. “Ai” es siempre dar. “Renai (恋愛) está escrito con ambos caracteres kanji para “koi” y “ai”. Esta palabra significa “amor romántico”. “Renai-kekkon” (恋愛結婚) es un “matrimonio por amor”. Su opuesto, un “matrimonio arreglado” es “miai-kekkon” (見合い結婚). Y “renai-shousetsu” (恋愛小説) es “una historia de amor” o “una novela romántica”. Estos son algunos proverbios japoneses que incluyen “koi”:
Loading...
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() Comentarios![]() ![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
|
Política de Privacidad - Política de Cookies
Correspondencia, sugerencias, informaciones a:
info@deguate.com |
![]() |